سینماپرس نشست تخصصی بررسی چالش های ترجمه کتاب کودک در ایوان شاهنامه، شاهد سخنان تامل برانگیز مقصود نعیمی ذاکر، کارشناس پیشکسوت این حوزه بود. وی ضمن انتقاد از سطحی نگری در تولید محتوا برای کودکان، بر لزوم درک عمیق تخیل و روان شناسی مخاطب در فرآیند ترجمه و نشر تاکید کرد.